2015. június 27., szombat

Miért éppen germanisztika? #2

Forrás : bachelor-and-more.de

Ma úgy alakult, hogy az Allee-ban jártam, így nem hagyhattam ki a Librit. Természetesen nem távoztam üres kézzel. Mivel, amiket vásároltam azok német könyvek, ezért úgy gondoltam, összegyűjtöm, milyen könyveket halmoztam fel. Remélem, ezzel a bejegyzéssel tudok egy kicsit segíteni, ha tanácstalanok vagytok, miből kellene tanulni.


    Bis bald
    Johanna


U.i.: Az oldal elérte az 5.000 megtekintést! :) Valamint hivatalosan is befejeztem az első évemet!




A könyveket körülbelül egy éve kezdtem el gyűjteni, mikor a nyelvvizsgára és az emelt érettségire készültem. Igaz, még kicsi a gyűjtemény. Viszont próbálom tudatosan bővíteni, főleg szókincsfejlesztő könyvekkel.



Az első és legfontosabb dolog, amit mindenkinek be kell szereznie, ha egy nyelvet elkezd tanulni; kétnyelvű szótár. A Halász Előd-Földes Csaba-Uzonyi Pál trió kitűnő szótárakat adnak ki a kezeik közül. Viszont ezek a könyvek közel tíz éve vannak meg nekem, így az azóta keletkezett új összetett szavak hiányoznak belőlük. 
Az egynyelvű, illetve a szinonímaszótár még hiányzik. Ezeket sürgősen be kellene szereznem. Hiszen germanisztikán nem sokra megyek a kétnyelvű szótárakkal. Azonban, sajnos, ezek a keménykötésű, nagyméretű könyveknek elég borsos áruk van.


A zsebszótárak életmentők lehetnek a külföldi utazások során. Valamint én imádom tömegközlekedésen is lapozgatni. Egyszerűbb szállítani, válltáskába is befér kis méretüknek köszönhetően. Speciális szakszavak természetesen nincsenek bennük. Lehet egynyelvű, kétnyelvű. A választék itt is széles. 
Két fajta zsebszótáram van. Az egyik még nagymamáé volt, 1968-ban jelentben - 36 Ft-ba került!-. Sajnos csak a magyar-német kisszótárat sikerült megtalálnom, a párja valahol a szobám mélyén van. A fent említett Halász Előd írta egyébként. A másik zsebszótár a Lingua kiadó 2014-ben megjelent könyve. Itt egybe van a magyar-német és a német-magyar. Ebben is megtalálható egy rendhagyó igéket tartalmazó táblázat csak úgy, mint a Halász-féle szótárban. Az utóbbit szívesebben lapozgatom, hiszen a kortárs német alapszókincsét tartalmazza.

A képen lévő harmadik könyv a Nemzedékek tudása tankkönyvkiadó Német nyelvtan, középiskolások számára című könyve, melyet Karácsony Lajos-Dr. Tálasi Istvánné szerzőpáros írt. Egyszerűen ez a könyv egy igazi kincs. Ha komolyabban szeretnétek foglalkozni a némettel, muszáj beszereznetek! Minden nyelvtani egységhez van táblázat, több példa és magyarul van.
Nekem ez a könyv sokat segített már most is. Sajnos, a gimnáziumban nem volt jó a német tanítás és a nyelvtant egyáltalán nem tanították. Így most hatalmas hátrányban vagyok a többi csoporttársammal szemben, kiknél rendesen folyt az oktatás.


Ugyan egy tematikus szótár szerintem nem nagyon szükséges, ettől függetlenül hasznosnak tartom. A Tematikus szótár német nyelvből című könyvet Szalai Tünde-Wolf-Schäffer Judit írta még 2007-ben. Körülbelül azóta van meg nekem is. Eddig nem sokat tanultam belőle, ami egyébként meg is látszik az aktív szókincsemen. Az idei nyaramat azonban ennek a hiányosságomnak a lecsökkentésére szeretném fordítani, ezért újból elkezdtem vele barátkozni.

A következő három könyvet a nyelvvizsga és az érettségi miatt vettem meg - az Egy híján húsz iskolai tankkönyv volt.

Az Egy híján húsz című könyv a szóbeli vizsgákhoz nyújt segítséget. A legnagyobb témaköröket 20 fejezetre osztja, ezeken belül pedig elkülöníti az alap-, közép- és felsőfokú részeket. Minden rész elején egy rövid szöveg található, amit egy viszonylag rövid szótári rész követ. Hasonlít a tematikus szótárakhoz ebben. A témakörökhöz kérdések is kapcsolódnak, olyanok, amiket nyelvvizsgákon kérdezhetnek. Valamint általában három-három szituáció, amiben tesztelhetitek tudásotokat. Plusz rövid nyelvtani teszteket is kitölthettek. Ezeknek a megoldása a könyv hátuljában ott vannak. Ebből a könyvből nem fogjátok megtanulni a nyelvtant, de ellenőrzésre tökéletes.

A Nagy BME nyelvvizsgakönyvet tavaly azért vettem meg, mert az összes Goethe-s feladatsort megoldottam már. 15 írásbeli feladatsort, 15 mintafordítást, 30 mintalevelet, 15 hallás utáni szövegértés feladatsort hanganyaggal, illetve megoldásokat tartalmaz. Gyakorlásnak jó volt, még akkor is, ha nem ott csináltam a nyelvvizsgát.

Az érettségi előtt zsákmányoltam magyar, történelem és német érettségi felkészítő könyveket a Maxim kiadótól. A 7 próbaérettségi német nyelvből című könyv 7 db feladatsort tartalmaz - meglepő módón :)-, valamint az összes megoldást. Az írásbeli feladatsorokból nem oldottam meg az összeset, mert elég hamar meguntam. Viszont az érettségi típus feladatok nem változnak, ezért felkészüléshez jó segítség.


A Német társalgási gyakorlatok, alap-és középfokú szóbeli nyelvvizsgára készülőknek hasonló, mint az Egy híján húsz. Azonban szerintem jóval hasznosabb. A szókincse mérföldekkel jobb és több tematikus kérdés is van benne, ami nemcsak a nyelvvizsgára készülőknek lehet hasznos. A szókincs és a kifejezések miatt akár utazásra is magatokkal lehet vinni. Valamint előre megírt dialógusok is vannak, ahol a különböző szófordulatok el lehet sajátítani.

Az ÜbungsMix in Deutsch című könyv egy az egyben olyan, mint az Egy híján húsz. Nyolc nagy témakörhöz több alpont tartozik.Ugyanúgy van a fejezetek elején egy szöveg, majd a témához kapcsolódó kérdések és egy alapos szószedet. Plusz egy nyelvtani feladatsor, egy levélírás és három szituációs gyakorlat. Mielőtt szó érné a ház elejét, leszögezném, hogy nem hülyültem meg és nem szándékosan vettem kettő azonos könyvet. Az ÜbungsMixet fakultáción használtuk.


Ez a könyv a mai szerzeményeim egyike. Még nem kezdtem el olvasni, de máris látom, hatalmas kedvenc lesz. Régóta kerestem németül olyan olvasmányokat, amik mellé feladatok és rövid szószedet is van. Angolul természetesen minden nagyobb könyvesboltban találni ilyeneket. Németül viszont most először találtam. Az ELi kiadó A1-től egészen B2-ig kínál széles választékban novellákat, drámákat. Ami a legjobban tetszik nekem, hogy külön gyerekeknek, ifjúságnak és felnőtteknek. Mindegyik könyv mellé CD jár, amin hangoskönyvként rajta van az egész mű.
Most csak Az átváltozást vettem meg részben a pénztárcám szűkössége miatt, részben nem találtam több olyan művet, amit ebben az évben ne olvastam volna el.


A PONS könyvekről eddig is pozitív véleményem volt, így nem volt kérdés, hogy ezt a speciális útiszótárt is tőlük veszem meg. Amellett, hogy a legfontosabb szavak találhatók meg benne tematikusan összegyűjtve, van benne nyelvtani összefoglaló és magyar-német, német-magyar szótár részleg is. De a legfontosabb, amiért megvettem az a plusz országismereti információk voltak és a nyelvkalauz. Mivel útiszótár, ezért kényelmesen elfér hátizsákban, de akár még válltáskában is.

Az utolsó kettő könyvecske szófordulatokat tartalmaz. Az egyik a Kisokos sorozat Német beszédfordulatok könyve, a másik pedig a Mindentudás zsebkönyvek közül a Beszédfordulatok német nyelvből Husztiné Varga Klára tollából. Sokáig tűnődtem, melyiket vegyem meg. Végül azért vettem meg mindkettőt, mert ami az egyikben van, az a másikban nincs és fordítva. Szintén apró méretük miatt bárhova magatokkal tudjátok vinni. 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése